■ “鼎力相助”的用法
“鼎力”即“举鼎之力”,指很大的力气。“鼎力”是敬辞,用于请别人帮助自己或对别人的帮助表示感谢。
例如:《现代汉语词典》解释“鼎力”时说,“敬辞,大力(用于请托或表示感谢时)”。所举的例子是:多蒙鼎力协助,无任感谢!
其中的“无任”是“非常”的意思。“多蒙鼎力协助”是感谢对方帮助自己的话语。
敬辞是汉语中自古以来表示恭敬的言辞。敬辞用于对方。
例如:“令尊”“令堂”用于对方的父母;“赐教”“斧正”“海涵”用于对方涉及自己的行为;“光顾”“光临”用于指称对方的到来;“拜访”“奉告”“奉还”用于自己涉及对方的行为;“府上”用于对方住所等等。
因此,叙述他人之间的相助,不宜用“鼎力”,可用“大力”等。“有这些人鼎力相助”宜写成“有这些人大力相助”。在这里提醒大家,使用敬辞是汉语中的传统习惯,也折射出自古以来的礼俗,不宜随意乱用。
■ “不止”跟“不只”的不同
“不只”是连词,用于递进关系的复句中,相当“不但”“不仅”,表示除所说的外,还有进一步的情况,表述的是语意上的递进。在其后的分句里,要有与之呼应的“而且”“并且”等词语。
例如:他们现在不只不愁吃穿,而且还比较富裕;这些措施不只发展了经济,并且保护了环境。
“不止”是动词,有两个意思,一个是“不停止”。
例如:他听了大笑不止;演奏一结束,观众叫好不止。
“不止”的另一个意思是超出某个数量或范围。这种用法比较常见,也容易误写为“不只”。
例如:他不止一次提到这个问题;这位老人实际上不止九十岁。
不要把“不止一次”错写成“不只一次”。
(来源:传媒茶话会微信公众号)