某古村中有个乡贤栎坡公祠。一进门,映入眼帘的是一块展板,上面是题为《作述堂——乡贤栎坡公祠之堂号》的说明文字,其中这样写道:
承载往哲前贤之业绩,盖千年宦海领风骚,吾祖十四世,黄皞公能与黄歇、黄霸、黄香等黄姓历史名宦齐名。三位先贤,均为我国黄氏族人,享誉于世,光照清史。
这段文字中的“清史”错了,应为“青史”。
“青史”的“青”指竹简,竹简是纸张普及前的主要书写材料,古代以竹简记事,故称史籍为“青史”,后来以“青史”作为史书的代称。苏轼《题永叔会老堂》诗曰:“嘉谋定国垂青史,盛事传家有素风。”
上述展板文字是在说黄氏族人先祖黄皞之事。黄皞,明代广州府人,字时雍,号栎坡。明成化间举人,正德时,官云南左参政。黄皞为官清廉,刚正不阿,被世人称为“铁汉公”。另三位先贤分别是:战国时期曾救赵却秦、攻灭鲁国的楚国贵族春申君黄歇,政绩突出、被封为建成侯的西汉大臣黄霸,京师号曰“天下无双,江夏黄童”的东汉魏郡太守黄香。承载他们的英雄名号和业绩,使之流传于世、千古不朽的是古籍和史书。有鉴于此,文中使用“青史”才是贴切的。 (来源:学习强国)